Carl Michael Bellman

                       No 45

                    Ha sorsom, mint remélem,
                    Egy lánykát adna nékem,
                    Ki csupa csín, csevely,
                    Bár szarvat hord e fej;
                            Ej ej ej ej
                    Mint mások, a szóbeszédet
                    Sose hallanám biz én meg:
                    Ha érte forr a véred,
                    Fizess s tiéd a nej!
                            Hej hej hej hej
                    Ha érte forr a véred,
                    Fizess s tiéd a nej!

                    Ha lánykám kódorogna,
                    Vigyáznék otthonomra,
                    A kamra oly derűs,
                    S a pince mélye hűs;
                            Hűs hűs hűs hűs
                    A homlokomon mi díszlik,
                    Sose érdekelne, míg itt
                    Flaskómba tölt szinültig
                    Bacchus finom nedűt.
                            Dűt dűt dűt dűt
                    Flaskómba tölt szinültig
                    Bacchus finom nedűt.

                    Ha nőm kivert az ágyból,
                    Vagy elzavart a háztól,
                    Kedélyem elborul,
                    De nálunk ő az úr;
                            Úr úr úr úr
                    S kuncsaftja ha rám a pisztolyt
                    Süti, bár előbb lepiszkolt,
                    S ellazsnakolt a fickó;
                    Eliszkolok vadul.
                            Dúl dúl dúl dúl
                    S ellazsnakolt a fickó,
                    Eliszkolok vadul.

                    Itt jő a lelki kertész,
                    A templomból a lelkész,
                    Az arcán gőg, noha
                    Dagadt a potroha;
                            Ha ha ha ha
                    Fejében az ész temérdek,
                    Ha beszél, szavát se érted,
                    Ezért is lépek én meg;
                    Belém ne botlana.
                            Na na na na
                    Ezért is lépek én meg;
                    Belém ne botlana.

                    S ha tán a garnizonbúl
                    X báró is befordúl,
                    S még otthon ér, habár
                    Kotródnom kéne már;
                            Ár ár ár ár
                    S én ostoba azt fecsegném,
                    Hogy aludtam épp nejemnél,
                    Hát elakadna nyelvem,
                    S csak állnék chapeau bas:
                            Bá bá bá bá
                    Hát elakadna nyelvem,
                    S csak állnék chapeau bas.

                    Az is megeshetik még,
                    Hogy ajtómon zörögnék,
                    De a szobámba’ még
                    A gyertya vígan ég;
                            Ég ég ég ég
                    Szép angyalom erre menten
                    Leköp és pofán ver engem,
                    Nyakamba serbli freccsen:
                    Jaj, mindenféle lék!
                            Még még még még
                    Nyakamba serbli freccsen:
                    Jaj, mindenféle lék!

                    Igaz lelkemre mondom,
                    Nem volna más a gondom,
                    Fejem fordítanám,
                    S a gyertyát tartanám;
                            Ám ám ám ám
                    S ha már betakartam őket,
                    Ama kuncsaftot s a nőmet,
                    Nem kérek semmi többet:
                    Egy kupa bort talán.
                            Lám lám lám lám
                    Nem kérek semmi többet:
                    Egy kupa bort talán.

                                                            Baka István fordítása

_____________________________________________________________________

(Carl Michael Bellman Fredman episztolái és dalai című kötetéből.)

 Előző oldal           Következő oldal