Carl Michael Bellman

                                      No 11
               A cimborákhoz és a széplányokhoz
   a „Hiúz”-ban vadászkürttel kísérve igen tetszetős

                    Hej, kiabálja Fredman, ahányszor hallja: kürt rikongat,
                                             <Kürt> És zeng a dal;
                    S azt hiszi menten, tán ez a föld sem annyira ronda,
                                             <Kürt> Nem bősz vihar,
                                   De csengő lánykacaj,
                                   S minden szép szem lángra lobban;
                                   Sör van elég, s a snapsz se kevés,
                                             S a kocsma is zenés.

                    Szép hugicáim itt a „Hiúz”-ban, néktek üdv és hála,
                                             <Kürt> És száll a dal;
                    Muszka szitokszó, bodri-paróka, holland pipája,
                                             <Kürt> És lányzsivaj.
                                   Kátránya, mint a vaj:
                                   Dublin vár a kapitányra,
                                   Jól kiporolták őt a minap,
                                             De bukszája dagad.

                    Zárul az ablak, félre libák, hess! Vár a tánc reátok,
                                             <Kürt> A csók s a bók!
                    Hé, nyavalyások! Fújja, ahány most lebzsel, az átok,
                                             <Kürt> Az indulót!
                                   Ti meg forogjatok:
                                   Anna Stina s Fredrikám ott!
                                   Szoknya magasba, fogd legyeződ,
                                             Koccints, igyál előbb!

                    Lám, alabárddal áll a derék Berg, – snapsz a cimborának!
                                             <Kürt> Csinos legény!
                    Fűszinü nadrág, szürke a mellény, – ó, be csodás vagy!
                                             <Kürt> Kimondom én.
                                   Konflis robog felém.
                                   Kocsisa az öklét rázza.
                                   Pápaszemet föl! Kard ki, vigyázz!
                                             Elönt a báli láz.

                    Taps, hugicák és drága fivérek; kürtök perlekednek.
                                             <Kürt> Spaas mamzel ő:
                    Bíbor a szoknya, kék a harisnya, kalpaga, az meg
                                             <Kürt> Sárga mező.
                                   Vörösbort hozz elő!
                                   Bánatod ma elfeledjed,
                                   Bor- s szerelemről szóljon a dal!
                                             Jöjj, kis kuzin, hamar!

                    Itt jön a Winblad Ulla, ezért hát el az alabárddal!
                                             <Kürt> Szólj, harsona!
                    Hej, gyönyör-oltár, térdel elébed Ámor-apáca:
                                             <Kürt> Most szúrj oda!
                                   Keresztezz bárdokat!
                                   Hordót csapra, ajtót zárra,
                                   Ámen, igyunk hát, régi komák!
                                             Elő a legjavát!

                                                                 (Baka István fordítása)

_____________________________________________________________________

(Carl Michael Bellman Fredman episztolái és dalai című kötetéből.)

 Előző oldal           Következő oldal